Page 47 - צעדה לחיים
P. 47

‫בשעה שש בבוקר קוראים לנו לקום‪ .‬אנחנו מתלבשים מהר‪ ,‬אוכלים והולכים להירשם‬
         ‫במשרד‪ .‬מגיע תורי‪ .‬במשרד יושבת גרמנייה‪ ,‬היא מסתכלת עליי במבט די חביב ושואלת‪:‬‬

                                                                          ‫"בת כמה את ילדה?"‬
                 ‫ברגע הראשון אינני יודעת מה לענות‪ .‬אני מפחדת להגיד שאני כל כך צעירה‪.‬‬

                                                              ‫"בת שש־עשרה‪ ".‬אני עונה לה‪.‬‬
         ‫היא נותנת בי מבט נחמד ואומרת‪" :‬אל תפחדי ילדה‪ ,‬פה לא אושוויץ‪ ,‬הגידי את‬

                                                                                       ‫האמת‪".‬‬
         ‫היא קוראת ל"לאגר־אלטסטה" היהודייה‪ ,‬והאחרונה מבקשת ממני שאגיד את‬

                                           ‫האמת‪ .‬בפחד רב אני עונה לה שאני בת ארבע־עשרה‪.‬‬
                                     ‫הגרמנייה עונה בשמה‪" :‬מהיום והלאה תעבדי במטבח‪".‬‬
         ‫אני מאושרת שלא שולחים אותי לעבוד בבית החרושת‪ ,‬כפי שצפיתי‪ .‬חוץ ממני‬
         ‫יש במחנה עוד שתי ילדות בגילי ואומרים גם להן לעבוד במטבח‪ .‬היתר עובדים בבית‬
         ‫החרושת‪ .‬בבוקר אנחנו נכנסות למטבח‪ .‬אנחנו "קרובות לצלחת" ויכולות לאכול תפוחי‬
         ‫אדמה‪ .‬אני כבר לא רעבה ויש באפשרותי להציל אישה אחת‪ ,‬מבוגרת ממני בעשרים‬
         ‫שנה‪ .‬חיה‪-‬חלה שמה‪ ,‬כשמה של אמי‪ .‬חיה בוימגולד ואני גרות באותו חדר‪ .‬היא שומרת‬
         ‫עליי ואני מביאה לה תפוח אדמה שהחבאתי עבורה‪ ,‬אחרי שהיא חוזרת מבית החרושת‪.‬‬
         ‫יש לי צורך עז בקרבה לאישה מבוגרת‪ .‬היא תומכת בי ונותנת לי הרגשה נהדרת‪ .‬אני‬
         ‫מוצאת בה דמות אם‪ .‬מאוחר יותר אפגוש בה בברגן־בלזן ויהיו לנו יחסים נהדרים גם‬

                                                         ‫אחרי שנעלה ארצה‪ ,‬עד שתלך לעולמה‪.‬‬
         ‫מסביב לסירים גדולים יושבות נשים ומקלפות תפוחי אדמה‪ .‬הן קוראות לנו מרחוק‬

                                  ‫ושואלות‪" :‬אתן רעבות‪ ,‬ילדות?" בביישנות אנחנו עונות‪" :‬כן‪".‬‬
         ‫אחראית המטבח מגישה לנו צלחת מרק בשר עם תפוחי אדמה‪ .‬אנחנו לא מאמינות‬
         ‫למראה עינינו‪ .‬הלוא כבר ארבע שנים שלא ידעתי את טעמו של מרק שכזה‪ .‬אנחנו‬
         ‫אוכלות לשובע‪ ,‬ואז מודיעים לנו שעלינו להתחיל בעבודה רק מחר‪ .‬אסירות תודה אנחנו‬

                                                                            ‫עוזבות את המטבח‪.‬‬
         ‫למחרת בבוקר אנחנו הולכות למטבח‪ .‬בסיר הגדול כבר בושלו תפוחי האדמה‪ .‬אנחנו‬
         ‫מתיישבות לקלוף אותם‪ .‬בחמש בערב כולם חוזרים מבית החרושת‪ ,‬ואז מחלקים את‬
         ‫ארוחת הערב‪ .‬אנחנו מסיימות לעבוד בתשע בלילה‪ .‬אך כמעט שלא שמנו לב לעבודה‬

                                            ‫הרבה‪ ,‬אנחנו מאושרות כי איננו מרגישות את הרעב‪.‬‬
         ‫כך עוברים ימים ושבועות‪ .‬יום אחד מודיעים לנו שבאים אנשים חדשים למחנה‪ .‬אני‬
         ‫מתרגשת ומקווה שאולי אמצא מישהו מהמשפחה שלי‪ .‬איש אינו מוכר לי‪ .‬הם כמעט‬
         ‫שאינם דומים לבני אדם‪ .‬מהפנים רואים רק את העיניים הבולטות והצהובות‪ .‬למרות‬
         ‫הגשם והקור‪ ,‬הם לובשים שמלה דקה ואין להם לבנים ונעליים‪ .‬אנחנו מפנים להם מקום‬
         ‫וישנים שניים במיטה אחת‪ .‬קשה להם מאוד להתגבר על העבר‪ .‬כל יום מת מישהו מהם‪.‬‬
         ‫אי אפשר לתאר עד כמה הם רעבים‪ .‬ממש כמונו באושוויץ‪ .‬הם מתנפלים על המטבח‬

‫שנים של גיהינום | ‪45‬‬
   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52